أخبار السفارة

Roghun Hydropower Plant Second Unit Launch Ceremony

On the 9th of September the Founder of the National Peace and Unity, the Leader of the Nation, President of the Republic of Tajikistan, H.E. Mr. Emomali Rahmon visited Roghun to participate in the Launch Ceremony of Second Unit of the Roghun Hydropower Plant’s.

The Prime Minister of Tajikistan H.E. Mr. Qohir Rasulzoda, Mayor of Dushanbe Mr. Rustam Emomali, Director of the Open Joint Stock Company of ‘Roghun Hydropower Plant’ Mr. Khayrullo Safarzoda and other officials met the Leader of the Nation H.E. Mr. Emomali Rahmon at the temporary airport located near the construction site.

The launch of the second unit of this grand hydropower facility has been front-page news covered by the national and international media.

All public TV and Radio Companies of Tajikistan broadcast the solemn ceremony of the launch of the second unit of Roghun Hydropower Plant in live broadcasting.

More than 140 local and foreign journalists, reputable international news agencies from the United States, Italy, Germany, Russia, Japan, United Kingdom, China, Pakistan, Kazakhstan, Kyrgyz Republic, Uzbekistan and other countries  covered this historical event.

The Leader of the Nation, H.E. Mr. Emomali Rahmon got familiar with the construction processes in CT-4 deviation tunnel, spillway tunnel of T-9, air trunk and tunnel, trunk of the turbine of the first unit, construction camp of 5A and exit of the deviation tunnel of CT-3 in the site.

The Leader of the State, H. E. Mr. Emomali Rahmon inspected the quality of works in the diversion tunnel of CT-4 in the plant construction site.

Overall, the length of the CT-4 diversion tunnel, including its exit, is 1798 m and its realizing capacity is 3500m3 per second.

The CT-4 deviation tunnel will serve to spill water during water-abundant seasons in the process of the plant’s construction at the point between 1090 and 1210 m height.

Two headrace spillway tunnels that will be constructed at the level of 1190 m, will be connected to CT-4 branches and they will have the capacity of spilling 1750 m3 of water per second each.

The exit point of the tunnel comprising of two branches will serve during the operation of the plant as well.

We have been informed that the tunnel’s entrance is located at the 1190 m point and its construction is accomplished. Its diameter is 15 m.

The Leader of the Nation, H.E. Mr. Emomali Rahmon visited the plant’s dam after he got acquainted with the construction process.

The Roghun HPP’s dam is raised to the point of 1065 m above the sea and 6 million cubic meter of construction material is laid in layers.

Now the reservour’s water reached 1058 m that makes it possible for operation of the first two units.

To present in total 200 million cubic meter of water stored in Roghun’s reservoir.

While getting familiar with the construction process, the Leader of the Nation, H.E. Mr. Emomali Rahmon moved through the transport tunnel of T-9. The T-9 transport tunnel is the facility that connects the plant’s tail with the dam crest and the site of vertical tunnels for operation of gates of turbine (pipe) waterspilling tunnels.

The transport tunnel of T-9 will also function during the operation of the plant. It stretches to the water delivery pipes and will serve the water delivery pipes’ gates from this point in the future.

Another section of the tunnel goes through the dam’s core and ensures movement pathway up to Shurob Plant. The length of T-9 transport tunnel is 530 m. The tunnel is located in the altitude of 1300 m above the sea.

Today, the President also got familiar with the works in the air tunnel.The air tunnel’s length to the core of vertical air tunnel is 487.5m and it is of 8 meters in diameter and of 8.4 meters in height. It will provide air to transformers hall and powerhouse and will serve to extract dust from this facility.

The tunnel is split into three sections with one section for extraction of dust, the second one for supply of fresh air and the third one for reaching the vertical tunnel and back to its exit point.

The air tunnel connects with the vertical air tunnel and currently drilling of a hole with 12.1 m in diameter is  going on.

The First Unit’s Turbine Tunnel is another area, where the Leader of the State got familiar with the process of activities.

The vertical water intake tunnel of the first unit starts at the point of 1172 m and goes down to the point 956 m and its overall height is 216 m. Drilling activities has started with 8.7m of diameter and its final point diameter will be 7m, which will be fully covered with iron.

According to the received information the drilling activities in its pilot shothole with the diameter of 2.5 m are accomplished.

In the oversight area No 5a, the Leader of the Nation visited the accomplished and ongoing facilities, such as 500KW and 220KW Gas Insulated Switchgears, the plant’s dam site and other facilities.

The last facility the President visited during his visit was the deviation tunnel of ST-3.

Third floor construction tunnel (ST-3) was built with a view to transfer water from 1035 meters to 1145 meters.

The total length of the tunnel is 1858 meters. The tunnel's capacity is 3500 cubic meters per second. The ST-3 tunnel has several auxiliary tunnels.

The exit of the ST-3 tunnel is located at 946-973 meters above sea level, with height of 26 meters and length of entrance - 100 meters.

It should be noted that the third drainage tunnel is one of the important facilities for ensuring the safety of the plant during the possible overloading with installation of repairing, emergency and main segment gates that was built for 2.8 billion Somoni.

Among other tunnels, it is the first tunnel that was built within the framework of construction the hydroelectric power station in the period of independence.

After familiarizing with the process of completed works in the construction area, the Head of State Mr. Emomali Rahmon highly appraised the quality of works and urged workers to timely and efficiently implement constructive measures at the “Rogun” hydroelectric power station.

After acquaintance with the work done at the site of the hydropower station, President Emomali Rahmon officially launched the second unit of the “Rogun” Hydropower Plant.

Thus, on September 9, 2019, another important and momentous event occurred in the history of sovereign Tajikistan and took a firm step towards achieving complete energy independence.

The ceremony was attended by the employees of the plant, activists, scientists, youth and veterans of the plant.

When the second unit was commissioned, the electricity generated was also transferred to the general power grid of the country.

It is timely to remind that, construction of the Rogun Dam was initiated on October 29, 2016 with the direct participation of the Head of State. On the same day, President Emomali Rahmon sat behind a bulldozer and closed the Vakhsh River with an hour and a half to commence the construction of the dam.

On November 16, 2018 the President of the Republic of Tajikistan Mr. Emomali Rahmon inaugurated the first unit of the “Rogun” hydroelectric power station and launched the activities of this great facility the century that will give impetus to the development and prosperity of the country.

The same day, the Leader of the Nation, His Excellency Mr. Emomali Rahmon, at the location of the construction of the Rogun Hydropower Plant, an important facilities of the plant - a high-voltage power transmission line of 500 kV "Dushanbe-Rogun" and closed separation device of Roghun HPP were commissioned with 19 electro-gas device 500 kV and 4 electro-gas device 220 kV.

Shortly after launching of the first unit of the Kohki  Nur - " Palace of  light, " the plant has generated and transmitted 570 million kWh of electricity to the country's power grid.

The Rogun Hydropower Plant is the largest unit of the Vakhsh River Hydroelectric Power Plant with six aggregates, each with capacity of 600 megawatts. Rogun will be the largest hydropower plant in the region with a capacity of 3,600 megawatts (over 17 billion kWh). This number is one and a half times more than the production capacity of the Norak HPP.

Each visit of the Head of State to the Roghun HPP enhanced the spirit of the employees of this great Project and it was obvious that they were guided by the instructions and guidance of the President of the country H.E. Mr. Emomali Rahmon on stable and qualitative performance of their work.

More than 25 thousand workers, engineers and other technical personnel have made a significant contribution to the construction of the hydroelectric power station under the guidance of the Leader of the Nation, His Excellency Mr. Emomali Rahmon. Workers continue their efforts to bring other units into operation.

Development of the energy sector will play a key role in the consistent economic development of Tajikistan, especially in the implementation of the fourth national goal - rapid industrialization of the country.

After the full commissioning of this power station, it is possible to create dozens of small and large industrial enterprises and to create thousands of new jobs in the country.

The Government has made energy independence one of its strategic goals and has mobilized all resources and opportunities to achieve it.

Since the independence of Tajikistan, its energy infrastructure has cardinally changed, with the implementation of a number of investment projects allowed establishing a unified energy grid in the country and ensuring complete power supply to the national economy and population from domestic producers.

Around 12 public investment projects with the total amount of 16bn TJS aimed at developing the energy sector and supported by the Government of Tajikistan are under implementation at present and 7.6bn TJS has been absorbed so far.

During the years of independence, rational use of hydropower resources, the construction and reconstruction of small and large hydroelectric power stations has begun, as well as high voltage power lines and transmission power lines have been built with the goal of implementing constructive plans and programmes of the Government of the Republic of Tajikistan in achieving energy independence and implementation of visionary goals of the Leader of Nation Mr. Emomali Rahmon to ensure a decent life for the people of the country.

Start of reconstruction works and construction of hydro power plant “Roghun”, the launch of the first unit of the HPP “Roghun”, commissioning of high voltage line of 500 kV “Dushanbe - Rogun”, the commissioning of closed switchgear of gas-fired 500 kV and 220 kilovolt hydroelectric power plant "Rogun”, the commissioning of the HPP “Sangtuda - 1 and Sangtuda-2", "Pamir" - 1", the hydroelectric power plant “Tajikistan” at an altitude of 3500 meters above sea level in the remote Murghab district, thermal power station "Dushanbe-2", 500-kilovolt power station "Dushanbe" and "Sughd" , 500-kilovoltage transmission lines “South-North”, closed switchgear of gas-fired 500 kV and 220 kilovolt hydroelectric power plant “Nurek”, 220-kilovolt of power plant “Lolazor”, “Khatlon”, “Aini”, “Shahristan”, “Shahrinav”, “Heran-2”, 220 kilovoltage line “Lolazor-Khatlon”, “Tajikistan-Afghanistan”, “Khujand-Aini”, “Kairakkum-Sughd”, “Ayni - Rudaki”, the launch of the project CASA-1000, the start of reconstruction project of the “Kairakkum HPP”, “Nurek”, “Aini-2”, Launch of “Temurmalik” power plant in the city of Khujand are the great achievements of Tajikistan in achieving full energy independence, that was carried out under the direct leadership of the Leader of Nation Mr. Emomali Rahmon.

The Government of the Republic of Tajikistan, along with the construction of the Rogun hydroelectric power station, will attract more than 1,1 billion US dollars, which is equal to 11 billion Somoni, only for the reconstruction of the Nurek, Sarband and Kairokkum hydroelectric power stations.

A new capacity of more than 1,900 megawatts of have been put into operation due to the construction of Sangtuda-1 and Sangtuda-2 hydroelectric power plants, Dushanbe-2 thermal power plant, the first unit of Rogun hydroelectric power plant and a series of small hydroelectric power plants.

Also, through the construction of power transmission lines “South-North”, “Rogun-Dushanbe”, “Lolazor-Khatlon”, “Geran-Rumi”, “Tajikistan-Afghanistan”, “Khujand-Aini”, “Aini-Rudaki”, “Isfara-Asht”, “Isfara-Sughd” over 1,100 km length, 4 substations of 500 kilovolt, 10 power plants of 220 kilovolt and other power plants provided sustainable operation of the unified energy system.

All these creative measures of the President of the Republic of Tajikistan Mr. Emomali Rahmon are aimed at the development and prosperity of the economy of the country, achieving full energy independence and ensuring a decent life of the Tajik people, the outcomes of which in the development of our beloved country are considered good and successful.

After the commissioning of the second unit of the Rogun hydroelectric power plant, the President of the Republic of Tajikistan, Mr. Emomali Rahmon, delivered a speech in front of drivers, tunnel constructors, paramedics and electricians, engineers and heads of construction companies at the solemn event.

President Emomali Rahmon congratulated all citizens of the country and foreign compatriots on this historic event.

The Leader of the Nation, Mr. Emomali Rahmon, said with confidence that thanks to the selfless and the respected work of the proud Tajik people, all our good intentions and constructive plans will be realized soon.

It was stressed that this vital facility will be built in accordance to the international norms and safety standards, using the latest technologies, and in the near future will serve not only the residents of Tajikistan, but also the countries of the region.

The construction of hydroelectric power stations on the rivers of Tajikistan will help to ensure balance between electricity and water consumption, and will ensure sustainable water management and reduce electricity shortages in the region.

One of the features of the modern era is the global trend of formation and promotion of the “green economy” and on this basis it is vital turn to renewable and environmentally friendly sources of electricity production.

About 60% of the water resources of Central Asia are formed in the territory of Tajikistan, and our country ranks 6th in the world in terms of production of “green energy” from renewable sources.

The Head of State stressed that "We intend to use this fundamental resource, which is one of the central prerequisites for the formation of a "green economy", in the interests of the country and region”

Tajikistan is one of leading countries in addressing the issues of disaster risk reduction, climate change, access to clean drinking water and sanitation, environment, infrastructure and investment, water resources management and its importance and role in a sustainable economy.

These initiatives will allow to improve the position of the Republic of Tajikistan in the world on the use of renewable energy.

In conclusion, the President Mr. Emomali Rahmon once again sincerely congratulated the entire people of proud and independent Tajikistan on the launch of the second unit.

Kuwait handed over 58 modern medical devices to medical institutions of Tajikistan

 

 

 

A handing over ceremony of technical and medical assistance of the State of Kuwait to medical institutions of Tajikistan was held on September 4 in the Republican Scientific Center for Cardiovascular Surgery of the Ministry of Health and Social Protection of the Population.

The Minister of Health and Social Protection of the Population of Tajikistan Nasim Olimzoda, adviser to the Emir of Kuwait, Adviser to the Sofa of the Emir of the State of Kuwait, Director General of the Kuwait International Islamic Charitable Organization Dr. Abdullah Matuk al-Matuk, Ambassador of Tajikistan to Kuwait Zubaydullo Zubaydov and media representatives attended the meeting.

N. Olimzoda welcomed the guests and expressed ministry’s gratitude to the State of Kuwait for mutually beneficial cooperation.

“The state visit of the President of the Republic of Tajikistan to the State of Kuwait, which was paid on June 23, 2013, opened a new page in bilateral relations between the two countries. During this visit, an Agreement between the Republic of Tajikistan and the Government of Kuwait on cooperation in the field of health was signed, within the framework of which fruitful bilateral cooperation is developing year by year,” mentioned N. Olimzoda.

“Today, I assure the governments of Tajikistan and Kuwait that the Ministry of Health and Social Protection of the Population will take all necessary measures for the effective and targeted use of these equipment,” said the Minister of Health and Social Protection of the Population.

Dr. Abdullah Matuk al-Matuk while delivering speech noted in particular: “First of all, I express my gratitude to you for your kindness, hospitality and warm welcome. It is this constructive and friendly partnership that has united us. This cooperation is in the interests of both countries. The main mission of our organization is to help Muslim countries. I am sure that our cooperation will continue in the future.”

Chairman of Kuwait Charitable Foundation ‘Assalam’ Dr. Navir al-Amr also made a speech and expressed satisfaction with the mutually beneficial cooperation.

Then the ministry’s leadership and the guests got familiarized with the devices and expressed confidence that these equipments will contribute to the improvement of public health.

According to the head of the department of cardiac surgery of the Republican Scientific Center for Cardiovascular Surgery Shamsiddin Burhonov, 20 types of devices for 58 units, including ECMO, were delivered to the center.

 

 

 

 

 

 

Scientific reference on ancient agricultural settlement SARAZM (mid-IV - III millennium BC)

 

 

 

Scientific reference on

ancient agricultural settlement SARAZM

(mid-IV - III millennium BC)

 

Ancient agricultural settlement Sarazm is located on the left bank of the Zarafshan River, 15 km west of the town of Penjikent, the Republic of Tajikistan, 500 meters north of the Penjikent-Samarkand highway and on a hill extending from west to east for about 1.5 km, a width of 400-900m, the territory of the monument occupies more than 100 hectares. Geographic coordinates are 39 ° 30'28.4 "northern latitude, 67 ° 27'31.4" Eastern longitude, and the average absolute height is 910 m above sea level.

In antiquity, Sarazm had an important strategic location in Central Asia, a contact point between nomadic tribes and the first agrarian settlers of Traxsoxania (the region between Syrdarya and Amu Darya), which was the key to its unique development during the 4th-3rd millennia B.C. Through the organization of trade between these two groups, Sarazm contributed to the improvement of these relations and became more significant locally and regionally. Gradually, Sarazm became the main trading center in Central Asia, which established relations with the settlements of the Eurasian steppe and the Aral Sea in the north, Turkmenistan and the Iranian plateau in the west and the Indus valley in the south. In many ways, this was facilitated by the presence of minerals in the surroundings of Sarazm, making it the first large center for the extraction of copper, tin and lead and other metals in the Central Asian interfluve in the 4th-3rd millennia B.C. Thus, Sarazm becomes the main center for the production of paleometal in the region and develops as a proto-city center. In addition, there were manufactured industrial goods - jewelry and objects made of bronze, lead, silver, gold, steatite and semi-precious stones (turquoise, agate, lapis lazuli). The emergence of more advanced production processes and improved technology has led to many social changes. The beginning of specialization in the production of goods contributed to the emergence of social hierarchies and the completion of urbanization. In addition, the mountainous zone and a wide part of the valley in the vicinity of Sarazm were a favorable zone for farming and raising livestock, and the nearby “tugai” (jungle) in the Zarafshan coastal area also allowed the population to engage in gathering, hunting and fishing.

Due to years of archaeological research in the settlement, there four periods of habitation have been revealed (the Aeneolithic - early Bronze Age). A range of radiocarbon dates performed in the laboratory of the Museum of Peabody, Harvard University.

 

Period I: 3500 - 3300 BC.

Period II: 3200 - 2900 BC.

Period III: 2900 - 2700 BC.

Period IV: 2700 - 2000 BC.

 

The terrain of the monument is represented by more than a dozen low mounds between small flat areas. There are no traces of enclosing walls or fortifications. The complex of Sarazm in each of the periods of habitats consists of residential quarters with temples, workshops, and in III period also of palaces. The obtained analyzes of slag from furnaces and numerous metal finds indicate a high level of the mining metallurgical industry in the settlement. Discovered pottery kilns of various designs indicate a high level of technology for firing ceramic dishes. An innovative element in the manufacture of dishes is the appearance in the IV period of the potter's wheel.

Architecture. In the IV-II millennium B.C. The architects of Sarazm used the “architectural design” system with the methods of geometric harmonization of the plans (and probably the facades) for more monumental construction of the object. This gives evidence of how architectural art penetrated the remote mountainous regions of the ancient East. Already at the earliest stages of the settlement’s existence (mid-4th millennium B.C.) rectangular raw brick (49-50x24-25x11-12 cm) was used in the construction of housing, which allowed for flexibility in the design of architectural elements. The construction also used river pebbles, but only in the last period of habitation and mainly for the construction of the foundations of the walls. Roofs were made of wooden beams, covered with an entanglement of tree branches or reeds, smeared with one or more layers of clay with admixture of adobe on top. For lighting and ventilation of premises, door and window openings were arranged, sometimes with very difficult systems.

Residential complexes. Multi-room residential complexes are found in all periods of habitation. They include residential neighbourhoods with adjacent warehouses, workshops, kitchens and outbuildings. Most of them have a fenced courtyard in which handicraft production was undertaken. Residential complexes were separated by squares, wide or narrow streets. Inside the settlement, there are water pools.

Monumental buildings. The peculiarity of the development of the Proto-Urban culture of the ancient East is determined by the three types of monumental buildings found in Sarazm:

Public granary. This monumental building measuring 15x15 meters was built on a platform 0.75 meters high above the outer level and includes twelve rooms. Three of them are long corridors adjoining on both sides, probably also used for storing grain.

Iconic buildings and structures. Starting from period III, “temples” were built separately from residential buildings (for example, in excavations IV, V, IX, XI, XII). The walls of ceremonial buildings were often reinforced with pilasters and counterforts, plastered and decorated with paintings.

The iconic complex of the period of Sarazm-II in excavation IV, consisting of four rooms, two of which are equipped with rectangular altars, are decorated with wall paintings. Stone and alabaster vessels were found in the premises. All this testifies to the special status of this building.

In the excavation of the V period Sarazm-II, a structure consisting of two round rings made of bricks, an outer ring with a diameter of 7.7 m, and an inner ring - 4.25 m have been preserved. It is possible that this structure represented the sun.

The excavation of the XI excavated a temple complex of the Sarazm-II period, which had a central room with bypass corridors. The open hearth in the center of the room and the remains of the charred bones of animals near the northern wall make it possible to classify this room as a venue for the ceremony with a sacrifice. On the east side of the temple adjoins the well depth of 27 m, the water from which was used for the needs of the temple.

In excavation XII, round hearth altars, which may have been used for ritual purposes, were found in the center of the premises of the Sarazm II period. For example, in various ethnographic studies in the headwaters of the Zarafshan valley, certain rituals are mentioned associated with fire inside the living space. Since the period of Sarazm-III, along with round altars, hearths, square forms have been used. According to the charred seeds found in the altar-hearth, they probably also had a household function.

Household facilities. These include a two-tier pottery kiln dating from the end of the 4th millennium B.C. The combustion chamber had a complex system of firing channels (diameter 3.32 m), indicating a high development of ceramic production in Sarazm.

Material culture. Received numerous artefacts of excellent quality made from ceramics, metal, stone and animal bones. Ceramic objects are represented by kitchen and tableware, decorated with geometric patterns in the form of crosses, triangles, squares, nets and wavy lines, painted with black and red colors. A unique feature of Sarazm is that it has found colored ceramics that has analogies in the south of Turkmenistan, eastern Iran, in Baluchistan, southern Afghanistan, Seistan, Khorezm (Keltminar culture).

Metal finds (150 exemplars): bronze axes, tesla axes, arrowheads and spears, knives, pins, needles; lead ingots (possibly for export), lead seals; silver and gold jewellery. Tools for the production and processing of metal products constitute 15.63% of the total number of guns. The significant number for the expansion of metal sheets and foil - 9.30%, various types of levelling hammers - 7.97%, molds for the manufacture of metal decorations - 9.30%. The Sarasmites used a cold and warm method of processing, levelling the foil, removing rough edges, correcting the blades and other operations. Thus, the large-scale production and variety of metal products and tools for metal processing demonstrate a high technical and technological level of Sarazm artisans and the specialized nature of the craft.

Stone products. In terms of quantity, this group ranks first (13.17% of the total number of tools): marble cups and goblets, bottles, tops of maces, spinner, tools for processing grain, leather and wood, arrowheads, counterweights, weights, beads, scrapes, scrapers, chisels, adzes, debarker, cutters, sawings and other items. For the production of small jewellery, master applied form, anvil platform, hammers for light operations, hammers for smoothing and abrasives. An important find is a cylindrical seal depicting a bull, indicating a connection between Sarazm and Proto-Elam centers such as Shahri Soht, Sialk, Tepe Yahya and Susa in Iran. Thousands of beads made from pasta were found on the woman’s dress in grave 5 in excavation IV.

Products made of bone: awls, needles that were used for sewing clothes, knitting, etc.

Products from clay: woman figurine. All these findings prove that Sarazm, as early as the middle and end of the fourth millennium B.C., was the proto-city center not only a supplier of goods to its distant neighbours but also supplied with the industrial goods its own population.

Shellware: bracelets.

 Agriculture. Cultivated cereals, large stocks of charred grain found in excavation III, a huge number of various stone tools for processing grain (sickles, grain graters, stupas and pestles) testify to the high efficiency of agriculture, which played a significant role in the economy of Sarazm. From the tillage tools found hoe.

Livestock. Osteological findings (5684 bone fragments of which 1609 are identifiable) are the main sources of data on animal husbandry in Sarazm, studied by Gene Dess and A. K. Kasparov. The bones of small cattle predominate significantly - more than 87%. They are dominated by sheep (20.19%) and goat (12%). The number of cattle residues is only 10.1%, and the dogs 0.69%. Wild animals include the remains of sheep, wild bull, hog, and gazelle bones.

Hunting. Found bones of hares, foxes, wild cat, and also small birds.

Fishing. Bronze hooks were found.

Metallurgy. In the upper reaches of the valley of the Zaravshan River, more than 30 open metal sites have been identified. Analysis of metallurgical samples was performed in the laboratory of Harvard University's Peabody Museum. Elemental analysis of metal objects from different periods of habitation of a settlement shows that they are made of metals of different ores but mined in the same area. Ore was mined with heavy two-handed hammers.

Production of paints. Mineral paints were traced on the instruments and on the interior surfaces of the rooms. When applied to the surface of ceramics, mostly red, yellow, brown and black colors were used. The manufacture of paints was massive and required several tools: paint grinders, paint pestles for grinding and rubbing, chimes for grinding, mortars, etc.

Therefore, at the turn of the IV-III millennia BC Sarazm has become a prosperous proto-urban center, an important point of interregional exchanges (especially based on the export of tin). The settlement became the main crossroads, on the one hand, between east and west, and on the other - north and south. Here a culture developed with a complex organization, as evidenced by the monumentality of the structures and their interior.

The exchange of cultural skills with remote areas in the Middle East (Mesopotamia, Elam, Khorasan, Sistan and Baluchistan), southern Turkmenistan, and the north-east of the Indian subcontinent was carried out either directly by importing pottery, or through intermediaries.

    Research in Sarazm significantly expands our understanding of the ancient proto-urban civilization of the Eneolithic and Early Bronze Age and the intersection of various trade relations. The amazing ability to adapt, observed in the Eneolithic proto-urban civilization of Eurasia, can only be seen in Sarazm.

    In 2001, the preserved part of the settlement of Sarazm was declared a national treasure. By the Decision of the Government of the Republic of Tajikistan under No. 198 and with the certificate of land No. 006981, issued on April 19, 2001, a plot of land in Sarazm in the amount of 47.34 hectares is the inviolable property of the Republic of Tajikistan.

 

 

 

 

 

زبيدوف أكد أن الديبلوماسية الكويتية رائدة وتتحلى بقدر مميز من الاحترافية والشفافية وعضويتها الحالية في مجلس الأمن ناجحة بكل المقاييس

 

وصف سفير جمهورية طاجيكستان لدى البلاد د.زبيد الله زبيدوف العلاقات الطاجيكية - الكويتية بالممتازة والتاريخية والتي بنيت على أسس صلبة من الثقة والاحترام المتبادل، لافتا إلى وجود 17 اتفاقية تسير العلاقات بين البلدين وتغطي مختلف مجالات التعاون الثنائي، مشددا على اعتزاز بلاده بعلاقتها مع الكويت كداعم موثوق في تحقيق التنمية والتقدم، مشيرا إلى أن الكويت الحليف الأميز والشريك الأهم لطاجيكستان في العالم العربي ومنطقة الشرق الأوسط.

وكشف زبيدوف، في لقاء خص به «الأنباء»، عن توافق ملحوظ يجمع بلاده مع الكويت حول العديد من الملفات والقضايا ذات الاهتمام المشترك على الساحتين الإقليمية والدولية، موضحا أن الديبلوماسية الكويتية رائدة وتتحلى بقدر مميز من الاحترافية والشفافية وعضويتها الحالية في مجلس الأمن ناجحة بكل المقاييس، فالكويت وسيط فاعل في حل الأزمات، وطاجيكستان تساند كل مبادرتها ووساطتها.

وأوضح ان طاجيكستان تمتلك بيئة استثمارية واعدة ومناخا استثماريا يعج بالفرص، داعيا رجال الأعمال الكويتيين إلى استكشاف تلك الفرص وخصوصا أن الحكومة الطاجيكية تقدم للمستثمرين حزمة من القوانين الجاذبة، لافتا إلى أن طاجيكستان بلد سياحي من طراز فريد، وأكثر من مليون سائح من مختلف أنحاء العالم زاروها العام الماضي. في السطور التالية تفاصيل اللقاء:

كيف تصف العلاقات الكويتية - الطاجيكية وأبرز محاور آفاقها المستقبلية؟

٭ العلاقات الطاجيكية - الكويتية علاقات ممتازة وتاريخية وبنيت على أسس صلبة من الثقة والاحترام المتبادل، فضلا عن كونها علاقات متطورة تحظى برعاية خاصة من القيادة السياسية في البلدين الصديقين والتي تحرص على دعمها وتعزيزها لدفعها إلى آفاق أرحب وأعم وأشمل تعود بالنفع على البلدين الصديقين، وأبلغ دليل على ذلك هو زيارة فخامة الرئيس الطاجيكي للكويت 4 مرات.

والكويت كانت في طليعة الدول التي اعترفت بسيادة واستقلال طاجيكستان، كما كانت من أول بلدان العالم التي أقامت علاقات التعاون معها بعد إعلان استقلالها، بصفة عامة نعتبرها حليفا مميزا والشريك الأهم لطاجيكستان في العالم العربي ومنطقة الشرق الأوسط، ولذلك نعتز بعلاقتنا معها ونعتبرها داعما يعتمد عليه في تحقيق التنمية والتقدم.

وعلى الصعيد السياسي، نجد أن البلدين الصديقين يجمعهما توافق ملحوظ حول العديد من الملفات والقضايا ذات الاهتمام المشترك على الساحتين الإقليمية والدولية، أما على الصعيد الاقتصادي فنسعى إلى تطوير هذا المحور بشكل يليق بإمكانات البلدين. كما أن الزيارات المتبادلة بين الوفود في كلا البلدين تعتبر دليلا على قوة ومتانة العلاقات الثنائية بينهما.

وعلى صعيد العلاقات الشعبية، نجد أن الشعبين الصديقين تجمعهما روابط تاريخية وقيم حضارية وثقافية متنوعة.

ما عدد الاتفاقيات ومذكرات التفاهم التي تسير العلاقات الثنائية بين البلدين؟

٭ 17 اتفاقية تسير العلاقات بين البلدين وتغطي مختلف مجالات التعاون الثنائي أذكر منها على سبيل المثال لا الحصر إعفاء أصحاب الجوازات الديبلوماسية والخاصة من التأشيرة، تشجيع وحماية الاستثمار، التعاون الاقتصادي والتجاري والفني، التعاون الإعلامي والثقافي، المشاورات السياسية بين وزارتي خارجية البلدين، التعاون السياحي، منع الازدواج الضريبي والتعاون في المجال الصحي وغيرها من الاتفاقيات.

دور الكويت الدولي

كيف ترى الدور الذي تلعبه الكويت إقليميا ودوليا على صعيد حل النزاعات وإحلال السلام؟

٭ الكويت لاعب أساسي ومحوري في المنطقة بديبلوماسيتها الهادئة وسياساتها المتوازنة التي تعلي من قيمة الحوار كخيار لا بديل عنه لحل النزاعات. الكويت بقيادة صاحب السمو الأمير الشيخ صباح الأحمد - بما يمتلك سموه من حنكة وحكمة وخبرة - تتمتع باحترام وتقدير المجتمع الدولي وتأييده لكل مبادرتها.

الكويت وسيط فاعل في حل الأزمات وطاجيكستان تساند كل مبادرتها ووساطتها وخصوصا مساعيها لحل الأزمة الخليجية من أجل الحفاظ على تماسك الكيان الخليجي. الديبلوماسية الكويتية رائدة وتتحلى بقدر مميز من الاحترافية والشفافية.

فما تقييمك لتجربة الكويت على صعيد عضويتها في مجلس الأمن؟

٭ تجربة الكويت في مجلس الأمن ناجحة بكل المقاييس ومحل إشادة المجتمع الدولي نظرا للجهود الفاعلة والمؤثرة التي بذلتها في دعم القضايا الإنسانية والعربية والإسلامية. ولعل اعتماد مجلس الأمن بالإجماع للقرار 2474 (2019) والذي بادرت الكويت بطرحه وصياغته وتقديمه لما له من أهمية إنسانية في معالجة قضية الأشخاص المفقودين في النزاعات المسلحة، أبلغ دليل على ذلك، فضلا عن أن ترؤس الكويت لمجلس الأمن للمرة الثالثة في تاريخها يعتبر إنجازا رائدا وتتويجا لجهودها الدولية والإقليمية.

ما الدور الذي يلعبه الصندوق الكويتي للتنمية العربية في دعم المشاريع التنموية في طاجيكستان؟

٭ يلعب الصندوق الكويتي للتنمية العربية دورا مميزا في دعم ومساندة الحركة التنموية في طاجيكستان عن طريق تمويل العديد من المشروعات الاقتصادية المهمة وخصوصا في مجال البنية التحتية وإنشاء الطرق. وبالفعل وقعنا العديد من الاتفاقيات مع الصندوق الكويتي للتنمية على مدى العشرين عاما الماضية على شكل قروض لإنجاز عدة مشاريع تساعد الاقتصاد الطاجيكي على النمو.

ماذا عن حجم التبادل التجاري بين البلدين؟

٭ بداية العلاقات الاقتصادية والتجارية لازالت دون الطموح ولا ترقى إلى مستوى العلاقات السياسية بين البلدين ولذلك لأسباب أهمها عدم وجود حدود بحرية لطاجيكستان وارتفاع تكلفة النقل الجوي. ولذلك نسعى إلى تشجيع المستثمرين الكويتيين إلى استكشاف الفرص الاستثمارية المتاحة في بلادنا.

التعاون الدفاعي

ماذا عن إمكانية التعاون الدفاعي بين البلدين؟

٭ التعاون العسكري مع الكويت مجال واعد نسعى لتطويره وتعزيزه في الفترة القادمة وهناك مجالات عديدة للتعاون المشترك ومنها مجال التدريب.

حدثنا عن الفرص الاستثمارية المتاحة في طاجيكستان.

٭ طاجيكستان تمتلك بيئة استثمارية واعدة ومناخا استثماريا يعج بالفرص، فهي بلد غني بالثروات الطبيعية والموارد المائية التي تعتبر فرصة مميزة الاستثمار الناجح، وأعتقد أن مجال الإنشاءات ومواد البناء وإنتاج السلع الاستهلاكية ايضا مجال هام لجذب استثمارات القطاع الخاص، فضلا عن الفرص المتاحة في قطاع السياحة بكل فروعه الطبيعية والرياضية والثقافية والعلاجية. طاجيكستان بلد منفتح على الاستثمارات الأجنبية المباشرة والمستثمر الكويتي محل ترحيب واهتمام والحكومة الطاجيكية تساند المستثمرين وتدعمهم بحزمة من القوانين الجاذبة للاستثمارات الأجنبية.

ماذا عن آلية ومتطلبات التأشيرة بالنسبة للكويتيين والمقيمين؟

٭ يقدم القسم القنصلي بالسفارة تسهيلات كبيرة في منح التأشيرات للمواطنين والمقيمين في الكويت من جميع الجنسيات، ويستطيعون الحصول على التأشيرة بطرق مختلفة إما من خلال السفارة في وقت قياسي وبإجراءات ميسرة وبسيطة أو بمجرد الوصول في مطار العاصمة دوشنبيه، بالإضافة إلى إمكانية الحصول على التأشيرة إلكترونيا وذلك في إطار حرص الحكومة لتشجيع السائحين على زيارة طاجيكستان. وسعيد بتزايد أعداد السائحين الكويتيين لطاجيكستان.

ما آخر أخبار مساعيكم لفتح خط طيران مباشر بين البلدين؟

٭ هناك رحلات مستمرة طوال الأسبوع من دبي وتستغرق الرحلة فقط ساعتين و45 دقيقة، وهناك مشاورات مستمرة لبحث إمكانية فتح رحلات مباشرة من الكويت إلى دوشنبيه عن طريق الناقل الوطني «الخطوط الجوية الكويتية» وعدد من الشركات المحلية ونتمنى أن نتوصل إلى اتفاق في القريب العاجل.

السياحة في طاجيكستان

حدثنا عن الإمكانات السياحية لطاجيكستان.

٭ طاجيكستان بلد سياحي من طراز فريد يتمتع بإمكانات طبيعية من وديان خضراء وجبال ساحرة تكسوها الثلوج، وذات تراث ثقافي وتاريخي غني وإمكانات حقيقية لجذب العديد من السياح. ولقد زار طاجيكستان أكثر من مليون سائح من مختلف أنحاء العالم العام الماضي. هناك العديد من الأماكن السياحية والمنتجعات في طاجيكستان مثل مجمع «سفيد- داره» للتزلج الجبلي والذي يعتبر خطوة جديدة وثابتة في تطوير السياحة الطاجيكية، ومنتجع «خوجه آب عليه السلامرم» والذي يقع على بعد 48 كيلومترا من العاصمة الطاجيكية دوشنبيه في اتجاه الشمال. وهو منتجع سياحي وعلاجي يقع على ارتفاع 1900 متر تقريبا عن مستوى سطح البحر أعلى سلسلة جبال «حصار» في واد متفرع من وادي «ورزاب»، منتجع «آب عليه السلامرم» في شرق طاجيكستان، مدينة حصار التاريخية، بحيرة كاراكول وغيرها من الأماكن السياحية.

ماذا عن أفضل الأوقات لزيارة طاجيكستان؟

٭ أفضل أوقات لزيارة طاجيكستان هي الفترة من مارس إلى مايو ومن أغسطس إلى نوفمبر.

كيف ترى دعم ومساندة الكويت للمجموعة الآسيوية؟

٭ الكويت تدعم وتساند المجموعة الآسيوية بشكل ملحوظ وذلك من منطلق إيمان بأهمية عمقها الآسيوي ولذلك تحظى الكويت بالتقدير اللائق بها والمساندة الدائمة من المجموعة الآسيوية في المحافل الدولية.

من أجواء اللقاء

 

الديوانية ثقافة فريدة

أشاد السفير الطاجيكي لدى البلاد د.زبيد الله زبيدوف بثقافة الديوانية والتي وصفها بالفريدة حيث تعتبر منابر للرأي ووسيلة مهممة لدعم التواصل الاجتماعي والاقتصادي والسياسي، مشيرا إلى أنه يزور العديد من الديوانيات بصفة دورية.

جهود مميزة لدعم التبادل الثقافي

وخلال اللقاء لفت السفير الطاجيكي لدى البلاد د.زبيد الله زبيدوف إلى الجهود الحثيثة التي تبذلها السفارة في دعم التبادل الثقافي بين البلدين لما له من أهمية خاصة في دعم الفهم المتبادل بين الشعبين الصديقين من خلال الفعاليات الثقافية والفنية والتي تحرص السفارة على جلبها للكويت.

طاجيكستان مخزن كنوز آسيا

كشف السفير الطاجيكي لدى البلاد د.زبيد الله زبيدوف عن الثروات التي تمتلكها بلاده في مجال التعدين، موضحا ان طاجيكستان هي مخزن كنوز آسيا وخصوصا الذهب والفضة وغيرها من المعادن الثمينة والتي تمتلك منها احتياطيات كبيرة.

ولفت إلى أن بلاده تحتوي على مناجم فريدة من نوعها للأحجار الكريمة أشهرها الياقوت الأحمر (العقيق) في بدخشان، كما تحمل الجبال في أحشائها الفيروز واللازورد والزمرد واللؤلؤ واليشب والجزع والبلور، كما أنها ثرية بالأنواع والألوان المختلفة من المرمر والرخام وفيها احتياطيات هائلة من أجود أنواع الفحم ويوجد 12 موضعا يحمل احتياطيات من النفط والغاز الطبيعي.

ثاني أعلى قمة في العالم

أشار السفير الطاجيكي لدى البلاد د.زبيد الله زبيدوف الى ان بلاده واحدة من أكثر البلدان الجبلية في العالم، كما توجد فيها ثاني أعلى قمة في العالم بعد الهملايا بالنيبال على ارتفاع يقدر بـ 7495م وهي في (جبال بامير) شرق البلاد، وتسمى بقمة كوللي اسماعيلي ساماني.

 

 

 

Meeting with the First Deputy Foreign Minister of the Syrian Arab Republic

 

 

 

 

On May 21-23, 2019, a working visit of the Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Republic of Tajikistan in the State of Kuwait Zubaydzoda Zubaydullo to the city of Damascus took place.

During the visit on May 22, 2019, a meeting with the First Deputy Foreign Minister of the Syrian Arab Republic Faisal Al-Mekdad was held at the Ministry of Foreign Affairs of the Syrian Arab Republic.

Ambassador delivered a letter on behalf of the Minister of Foreign Affairs of the Republic of Tajikistan Sirojiddin Muhriddin to the Minister of Foreign Affairs and expatriates of the Syrian Arab Republic Walid Al-Muallem to strengthen bilateral relations.

During the meeting, the sides discussed issues of development of bilateral relations between the two countries, the establishment of mutually beneficial cooperation in areas of common interest, especially in the combat against terrorism and extremism, and also issues of number and identification of citizens of Tajikistan and their return to homeland. Apart from that, the parties discussed the situation in the world in general and in the Middle East in particular.

Both sides stressed the need for exchange of official visits at different levels and for political consultations between the two ministries of foreign affairs during 2019.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Tajik Ambassador’s meeting with the Secretary-General of the National Council for Culture, Arts and Literature of Kuwait

On May 7, 2019 the Ambassador of the Republic of Tajikistan to the State of Kuwait Dr. Zubaydullo Zubaydoza met with the Secretary-General of the National Council for Culture, Arts and Literature of the State of Kuwait Mr. Kamel Al Abdul Jalil.

During the meeting, the sides discussed issues of bilateral cooperation in science and culture, the exchange of delegations in the field of culture, academia and the holding of days of culture of the State of Kuwait in the city of Dushanbe. The meeting also noted the need for cultural events aimed at familiarizing the peoples of the two countries with their history and culture.

The meeting of the Ambassador of Tajikistan with the First Deputy Foreign Minister of Kuwait

On May 7, 2019, the Ambassador of the Republic of Tajikistan to the State of Kuwait Dr. Zubaydzoda Zubaydullo met with the the First Deputy Foreign Minister of the State of Kuwait Khalid-Al-Jarallah.

During the meeting, the parties discussed bilateral relations between Tajikistan and Kuwait, including the issue of the participation of the State of Kuwait in the High-Level Conference on Combating Terrorism.

The Ambassador also thanked the First Deputy Minister of Foreign Affairs of the State of Kuwait for the invaluable contribution of the Ministry of Foreign Affairs of Kuwait to the issue of the return of Tajik children from Iraq to Tajikistan.

السفير الطاجيكي يهنئ سمو الأمير بمناسبة تكريمه من البنك الدولي

 

 

 

 

هنا سفير طاجيكستان لدى البلاد د. زبيد الله زبيدوف سمو امير البلاد الشيخ صباح الاحمد بمناسبة تكريم مجموعة البنك الدولي بمنح سموه لقب رائد العمل التنموي و ذلك تقديرا لدوره الكبير  في دعم التنمية الاثتصادية و الاجتماعية فضلا عن دوره لاحياء السلام .

و ثمن دور سموه في المنطقة و العالم مؤكدا ان تكريم سموه هو تكريم لجميع الدول الاسلامية ولجميع دول العالم المحبة للسلام. و قال ان سموه الذي وصفه بالحاكم الحكيم يتمتع بعلاقات صداقة وثيقة مع طاجيكستان منوها الى ان التكريمات التي تمنح لسمه لم تمنح لاي حاكم اخر وهذا دليل على ان سموه رجل السلام و المحبة و التنمية .

واشار الى ان سموه منح من الامم المتحدة لقب قائد العمل الانساني و ذلك لاسهاماته السخية للاجئين و كذلك لمساعداته لجميع دول العالم دون ان يفرق بين الشعوب حسب هعرقها ان جنسها او انتماءاتها الايديولوجية و هذا يدل على ان ما سموه رجل السلم .

واضاف ان تكريم سموه من قبل البنك الدولي تكريم مستحق و بجدارة كبيرة منوها لخبرة سموه في المجال الدبلوماسي و امتلاكه لنظرة ثاقبة ورؤية واضحة في قراءة الاحداث و المواقف. وامل ان يستمر هذا العطاء لسموه و للكويت مؤكدا ان دور سموه وضع الكويت في مصاف الدول الكبرى

 

http://annaharkw.com/Home/Articles/ArticleDetail?Id=99840da7-7d85-48c2-a1d0-27f3d5b7a112#

 

 

 

Ambassador's meeting with the Acting Chairman of the Council of Ministers and the Minister of Defense of the State of Kuwait

On April 7, 2019, the Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Republic of Tajikistan to the State of Kuwait Zubaydullo Zubaydzoda met with the Acting Chairman of the Council of Ministers and the Minister of Defense of the State of Kuwait Sheikh Nasser Sabah Al-Ahmad Al-Sabah.

During the meeting, the sides exchanged views on the situation and prospects of bilateral relations, establishing military cooperation between the defense ministries of the two countries, protecting borders, fighting terrorism, extremism and all modern threats that threaten international security and discussed regional and international issues.

The parties also stressed the need for high-level exchange visits.

 

The Ceremony of the presentation of the copies of Credential To the Minister of Foreign Affairs of the Sultanate of Oman

On March 31, 2019, the Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Republic of Tajikistan to the Sultanate of Oman,  Zubaydullo Zubaydzoda, presented the copies of Credentials to the Minister of Foreign Affairs of the Sultanate of Oman,  Yusuf bin Alawi bin Abdullah.

After the ceremony of presenting the copies of Credentials, the Ambassador held a constructive meeting with the Minister of Foreign Affairs of the Sultanate of Oman.

During the meeting, issues of bilateral cooperation between Tajikistan and Oman were discussed, as well as ways to strengthen them for the common interest.

 

 

Celebration of Navruz in the State of Kuwait

In the evening of March 19, 2019, in honor of the International Navruz Day, a ceremony at Navruz Reception was held at the Embassy of the Republic of Tajikistan in the State of Kuwait.
At this event were presented: Tajik dastarkhan with haft-sin and haft-shin, national embroidery, national modeling and other examples of folk art. National food and sweets, photos of tourist places of the country were also shown.
The Navruz celebration at the Embassy was attended by the Advisor of of the Amir of Kuwait, H.E. Mr. Muhammad Abdullah Abulhasan, Assistant Foreign Minister for Asian Affairs of the State of Kuwait, H.E. Mr. Ali Sulaiman Al-Saeed, the diplomatic corps, intellectuals, ministries and agencies, journalists and citizens of Tajikistan living in Kuwait.

 

Foreign Ministry Undersecretary Receives Tajik Non-resident Ambassador to Iraq

 

 

 

The Ambassador's meeting with the Deputy Minister of Foreign Affairs of the Republic of Iraq 
On March 17, 2019, the Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Republic of Tajikistan in the State of Kuwait H.E. Dr. Zubaydullo Zubaydzoda met with the Deputy Minister of Foreign Affairs of the Republic of Iraq for Legal Affairs and Multilateral Relations H.E. Mr. Hazim al-Yusufi.
During the meeting, several topics had been discussed including issues of bilateral cooperation in the fields of economy, trade, investment, tourism, combating terrorism and extremism, the return of minors from Tajikistan to their homeland, political consultations between the Ministries of Foreign Affairs of the two countries, the participation of the Iraqi side at the Fifth Summit Conference on Interaction and Confidence Building Measures in Asia (CICA) and the High-level conference "International and Regional Cooperation on Countering Terrorism and its Financing Through Illicit Drug Trafficking and Organized Crime".
The sides also exchanged views on the need for exchanging high-level visits and forging cooperation between the two governments, as well as exchanged views on key issues and situations in the Middle East and Afghanistan.

 

 

 

Meeting of the Ambassador with a member of the Supreme Court of the Republic of Iraq

 

 On March 17-18, 2019, the Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Republic of Tajikistan to the State of Kuwait Zubaydullo Zubaydzoda met with a member of the Supreme Court of the Republic of Iraq Husom Abdukarim Yusuf with the participation of representatives of UNICEF and the NGO “Darvozai adolat”.

During the meeting, the issue of final preparation of documents for minors and preparation for their return to Tajikistan in the near future was considered.
The parties also stressed the importance of establishing legal cooperation between the relevant departments of the two countries.

 

 

 

National Day and Liberation Anniversary of the State of Kuwait

 

 

 

On behalf of the Tajikistan people and on my own behalf, I extend sincere congratulations on the occasion of the 58th anniversary of Kuwait’s independence and 28th Liberation Day to the Kuwaiti Nation on the occasion of this beautiful and meaningful days, I wish all Kuwaitis around the world endless success, peace, security, unity, concord and prosperity. Tajikistan and Kuwait have already entered the third decade of developing friendly and constructive bilateral relations. I am confident that the bonds that exist between our two countries and their people will continue advancing mutually beneficial political, economic and cultural cooperation. We reiterate our determination to promote comprehensive relations between Tajikistan and Kuwait, open up even more opportunities for mutually beneficial cooperation between our states and citizens in a number of fields, including economics, politics, security, science, education, as well as culture and tourism. 
I offer congratulations to His Highness the Amir Sheikh Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, His Highness the Crown Prince Sheikh Nawaf Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, His Highness the Prime Minister Sheikh Jaber Al-Mubarak Al-Hamad Al- Sabah, Deputy Prime Minister and Foreign Minister Sheikh Sabah 
Khaled Al-Hamad Al-Sabah, the Kuwaiti Government and the glorious people of the State of Kuwait on national day. Please accept my best wishes and the assurances of my highest consideration.
H.E DR. ZUBAYDULLO N. ZUBAYDOV
Ambassador of Tajikistan

 

 

 

معرض بمناسبة العيد الوطني و عيد التحرير لدولة الكويت

تحت رعاية وحضور محافظ الفروانية الشيخ فيصل الحمود شهدت حديقة الحيوانات معرض تحت عنوان "سوق الكويت" بمناسبة العيد الوطني و عيد التحرير لدولة الكويت.
وشاركت في المعرض عديد من الشركات المحلية والمنظمات الحكومية وغير الحكومية وعديد من السفارات المعتمدة لدى دولة الكويت.


زار الشيخ فيصل الحمود جناح سفارة جمهورية طاجيكستان والذي عرض فيه المكسرات والخبز والفواكه وغير ذلك من المنتجات الطاجيكية بالإضافة إلى ملابس تقليدية وحرف يدوية.
واكد الشيخ فيصل الحمود خلال زيارته من جناح سفارة جمهورية طاجيكستان بأن الجناح الطاجيكي مرتب وأعرب عن إعجابه بالجناح.

 

http://www.annaharkw.com/Home/Articles/ArticleDetail?Id=36da2a48-6964-4d23-820d-0acf90f8cfbe

The Ambassador’s meeting with the Deputy Foreign Minister Dari al-Ajan

The Ambassador of the Republic of Tajikistan in the State of Kuwait, H.E. Dr. Zubaydov Zubaydullo, met with the Deputy Minister of Foreign Affairs of the State of Kuwait, H.E. Mr. Dari al-Ajan.

   During the meeting, the situation and prospects of cooperation between Tajikistan and Kuwait in various fields were discussed. The parties expressed satisfaction with the level of relations between the two countries and stressed the need for further expansion of cooperation.

   The Kuwaiti side supported the expansion of cooperation, stating that Tajikistan is one of the important countries of Central Asia, the State of Kuwait pays special attention to this in its foreign policy and provides full support for upgrading the status of the relations.

   The Ambassador expressed his gratitude to the Kuwaiti side and stated that the role of Kuwait in the region is important.

 

السفير الطاجيكي يشيد بزيارة طلبة الكويت الأخيرة للعاصمة دوشنبي

 

 

 

أشاد سفير طاجيكستان لدى البلاد د. زبيدة الله زبيدوف بالزيارة الأخيرة التي قام بها ١٧ طالبا من الصندوق الكويتي للتنمية الاجتماعية والاقتصادية للاطلاع على المواقع التي يحولها الصندوق في مختلف المناطق في دوشنبي
وقال زبيدوف أن هذه الزيارة تاتي ضمن الخطة الموضوعة لدى البلدين لتطوير علاقتهما مؤكدا أن علاقة البلدين في تطور مستمر وتشهد نموا كبيرا
وذكر زبيدوف في تصريح صحفي إن الصندوق يمول محطة نورك الكهرمائية والتي تعد من أكبر المحطات في آسيا فضلا عن الطرق التي يرممها الصندوق في منطقة كولياب كلايخوم والمناطق الزراعية في منطقة دنغارا
ولفت إلى أن الطلبة وأثناء الزيارة التقوا بالعديد من المسؤولين وعلى رأسهم نائب وزير السياحة
وأشار إلى أن الطلبة الزائرين أعربوا عن سعادتهم بهذه الزيارة والوقوف على دعم الصندوق للمشاريع التنموية في طاجيكستان
وأكد أن المسؤولين في دوشنبي راضون على التعاون مع الصندوق الكويتي للتنمية وعلى التسهيلات التي يقدمها من قروض ميسرة لإتمام المشاريع التنموية حيث أن البلاد تشهد تنمية ملحوظة
وكشف على أن التعاون مع الصندوق يشهد في المستقبل القريب تمويل مشاريع في مجال الكهرمائي لافتا إلى أن بلاده تعد من الدول التي تحتوي على نسبة عالية من المياه مما يؤدي إلى توليد الطاقة الكهربائية بشكل مستمر
وأوضح أن الصندوق الكويتي للتنمية يعد من أهم الصناديق التي تمول مختلف المشاريع في طاجيكستان
وعن الزيارات المرتقبة بين مسؤولي البلدين أكد أن هناك برنامج للعديد من اللقاءات بين الهيئات الرسمية لتطوير العلاقات في جميع المجالات كما أن هناك اهتمام طاجيكي أجاب السياح الكويتيين حيث أن بلاده بلد سياحي بامتياز وتعمل على تحسين المرافق السياحية هناك
وأشار إلى أن عدد السياح الكويتيين إلى طاجيكستان في ارتفاع حيث وصل العدد إلى ٤٠٠ سائح كويتي رغم عدم وجود خط مباشر بين البلدين كاشفا على أن هذا العام سيشهد فتح خط مباشر بين الكويت ودوشنبي
وأوضح أن الحصول على تأشيرة الدخول إلى طاجيكستان بسيطة جدا وبالإمكان الحصول عليه خلال ساعات قليلة من سفارة طاجيكستان بالكويت
وعلى المستوى السياسي أشاد زبيدوف بالعلاقة السياسية بين البلدين التي قال أن نموذجا في التعاون والأطباق في وجهات النظر حيال العديد من القضايا ذات الاهتمام المشترك وهناك تعاون بين البلدين في مختلف المنظمات الإقليمية والدولية
وامل زبيدوف أن تزوج هذه العلاقة بفتح سفارة كويتية في دوشنبي مؤكدا حرص بلاده كما الكويت على تفعيل وتطوير هذه العلاقة الممتازة
وأوضح أن سفارة بلاده تبذل جهدا كبيرا في تطوير علاقات البلدين في المجال الاقتصادي خصوصا بعد فتح خط مباشر بين البلدين
وأكد أن عمله بالكويت سهل عليه العمل كثير محال إلى كل من الاردن والعراق لقرب الكويت من هتين الدولتين وسهولة التنقل إليهما
وتمنى التطور والنمو للكويت بمناسبة أعيادها الوطنية في الشهر المقبل مشيرا إلى تقدير طاجيكستان الكبير لدور سمو أمير البلاد الشيخ صباح الأحمد الريادي في المنطقة والعالم وما يقوم به سموه من أعمال إنسانية تستحق الإشادة الدولية

 

 

 

وفد طلبة (كن من المتفوقين) يستهل جولته في طاجيكستان بزيارة مدينة نوراك

دوشنبه - 12 - 1) كونا) -- استهل وفد من الطلبة الكويتيين الفائقين اليوم السبت رحلته العاشرة من برنامج (كن من المتفوقين) التي ينظمها الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية لطلبة المرحلة الثانوية بالتعاون مع وزارة التربية والتي تستمر حتى 17 من الشهر الجاري زيارته إلى طاجيكستان بجولة في مدينة نوراك.

وقام الطلبة خلال اليوم الأول من زيارتهم بجولة في محطة توليد الطاقة الكهرومائية حيث تعرفوا على العديد من المعلومات حول السد الرملي الذي يقع على مجرى نهر (فخش) في طاجيكستان والذي يبلغ ارتفاعه نحو 300 متر.
وفي هذا الصدد قال رئيس محطة (نوراك) لتوليد الطاقة الكهرومائية شاه الدينوف في تصريح لوكالة الأنباء الكويتية (كونا) إن جمهورية طاجيكستان تغطي معظم مساحة أراضيها مرتفعات وجبال يتراوح ارتفاعها من 3000 متر الى 7495 مترا وتمتلك موارد مائية ضخمة.
وأضاف أن الموارد المائية في طاجيكستان تتمثل في الأنهار والكتل الجليدية والبحيرات وخزانات المياه والمياه الجوفية.
ومن جهته أوضح المسؤول عن المحطة المهندس رستم فاضلوف في تصريح مماثل ل(كونا) أن سد (نوراك) يعد أطول سد بمجراه في العالم الذي يبلغ طوله 36 كيلومترا مضيفا أنه تم بناء السد في عام 1961 موضحا أن عملية البناء استغرقت 21 عاما.
وأضاف ان السد يحتوي على 9 توربينات لتوليد الكهرباء بقوة تصل الى 335 ميغاواط لكل واحد منهم بمجموع ثلاثة آلاف ميغاواط مشيرا الى أن المحطة حازت على شهادة الجودة من بين 14 محطة كهرومائية مماثلة في العالم.
وأوضح أن المحطة تزود الأراضي الطاجيكية بالطاقة الكهربائية بنسبة 76 بالمئة مضيفا أن حجم الحجر الذي استخدم في تصنيع هذا السد يبلغ 56 مليون متر مكعب وبذلك يكون السد مقاوما للزلازل وغيرها من الكوارث الطبيعية.
وفي لقاءات متفرقة أجرتها (كونا) مع عدد من الطلبة على هامش الجولة قال الطالب محمد عقيل "إنها زيارة ممتعة ورائعة جدا تعرفنا خلالها على مصادر الطاقة في طاجيكستان وشاهدنا كيفية استخدام الماء في توليد الطاقة الكهربائية للدولة وكيفية التوظيف السليم للمصادر الطبيعية في خدمة المجتمع".
بدوره قال الطالب حمد العجمي ان الزيارة "جميلة وممتعة بالمناظر الطبيعية من الجبال والثلوج والمرتفعات" مضيفا انه استفاد من المعلومات عن محطة الطاقة الكهروبائية وتاريخ بناء السد.
يذكر أن برنامج (كن من المتفوقين) مبادرة أطلقها الصندوق عام 2010 يتم من خلالها تنظيم رحلتين ل12 متفوقا من الطلبة ومثلهم من الطالبات من المرحلة الثانوية بالتنسيق مع وزارة التربية إلى اثنتين من الدول التي يتعاون معها الصندوق خلال عطلة الربيع للتعرف على أبرز المشاريع التي ساهم الصندوق في تنميتها.
ويهدف الصندوق من تنظيم هذه الرحلة الى مكافئة الطلبة والطالبات المتفوقين لتحقيق الانتشار المحلي وتحفيز الطلبة على العلم والتفوق.(النهاية) م ع ك / م م ج

 

 

 

 

Ambassador’s Meeting at the Supreme Court of Iraq

 

 

 

The Ambassador of the Republic of Tajikistan to the Republic of Iraq, Dr. Zubaydullo Zubaydov, has met with the Judge and Member of the Supreme Court of Iraq, Khusom Abdukarim Yusuf, who is the special representative of the Supreme Court of Iraq to investigate cases of women and children from Tajikistan.

During the meeting, in an atmosphere of mutual understanding, ways and legal issues that contribute to the return of Tajik children to their homeland were discussed. A representative of the Supreme Court of Iraq expressing gratitude to the Government of the Republic of Tajikistan for the constant attention and humane efforts regarding the fate of Tajik women and children who, by means of lost husbands or parents, were sent to the fields of wars in Iraq and Syria, stressed the willingness of the Iraqi executive bodies in close cooperation with the Embassy of the Republic of Tajikistan for the speedy return home of Tajik children.

Representatives of the Embassy of the Republic of Tajikistan at the Supreme Court of Criminal Investigations of Iraq held separate conversations with Tajik mothers, and also familiarized themselves with the conditions of their and their children’s detention in prisons and orphanages.

The Ambassador of Tajikistan also has met with representatives of the United Nations Children's Fund (UNICEF) in Iraq to discuss the state of health and improve the living conditions of Tajik children and future cooperation in of their return to the homeland. It has been decided that cooperation and joint initiatives to determine the number of Tajik women and children in Iraq will continue.

 

 

 

H.E. Dr. Barham Salih received the credentials of the new Ambassador to Iraq H.E. Dr. Zubaydullo Zubaydov

H.E. Dr. Barham Salih received the credentials of the new Ambassador to Iraq H.E. Dr. Zubaydullo Zubaydov Ambassador of the Republic of Tajikistan, on the occasion of assuming his new duties, at the presidential office in Baghdad Wednesday January 8th 2019.
During the ceremony, which was attended by Mr. Mohammed Ali Al-Hakim the Foreign Minister and Mr. Nasir Al-Ani Chief of the Presidency Staff, they discussed ways to improve relations between countries and coordination and cooperation to serve common interests.

المزيد من المقالات...

  1. إعتماد سفير جديد غير مقيم لطاجيكستان لدى العراق
  2. سفير طاجيكستان : تأشيرتنا من المطار ومباحثات جادة لإنشاء خط طيران مباشر مع الكويت
  3. السفير الطاجيكي: ساعون لتطوير علاقاتنا الاقتصادية مع الكويت
  4. سمو الشيخ ناصر المحمد يستقبل سعادة السفير زبيدوف
  5. سعادة الشيخ محمد اليوسف الصباح يلتقي طاشوف معروف محمدوفيتش
  6. زبيدوف: الكويت شريك أساسي وفعال في تنمية الموارد المائية
  7. زبيدوف يلتقي سفير جمهورية لاو
  8. السفير الطاجيكي: طاجيكستان تتمتع بمناخ استثماري مميز وتقدم حزمة من التسهيلات ومنظومة قوانين مشجعة للمستثمرين
  9. السفير الطاجيكي: تسهيلات كبيرة في منح التأشيرات لجميع المقيمين
  10. السفير الطاجكستاني يهنئ سمو الأمير والشعب الكويتي بحلول عيد الفطر المبارك
  11. معالي نائب وزير الخارجية الكوتي خالد الجارالله يجتمع مع زبيدوف
  12. زبيدالله زبيدوف لـ «الراي»: الطبخ فنٌّ تنفرد به... طاجيكستان
  13. زبيدوف يلتقي نائب رئيس مجلس ادارة الهلال الأحمر الكويتي وأمين عام جمعية الهلال الأحمر الكويتي
  14. سفير طاجيكستان يلتقي سفير كوريا الجنوبية
  15. زبيدوف يلتقي الشيخ الدكتور أحمد ناصر المحمد
  16. زبيدوف يلتقي وزير النفط وزير النفط ووزير الكهرباء والماء
  17. سفير طاجيكستان يلتقي سفير الهند
  18. زبيدوف يلتقي الشيخ محمد يوسف سعود الصباح
  19. زبيدوف: الكويت شريك أساس في مكافحة الإرهاب
  20. وزير الخارجية يستقبل مبعوث رئيس طاجيكستان إلى العراق
  21. بن علوي تسلم رسالة سراج الدين أصلوف
  22. توقيع مذكرة تعاون بين لجمعية الهلال الأحمر الطاجيكي وجمعية الهلال الأحمر في الكويتي
  23. جمعية الهلال الأحمر بطاجيكستان تشيد بالجهود الإغاثية والإنسانية لـ «الهلال الأحمر الكويتي»
  24. زاهيدي: الكويت بوابتنا على دول المنطقة
  25. المشاورات السياسية بين وزارتي خارجيه دوله الكويت وجمهورية طاجيكستان
  26. سفير جمهورية طاجيكستان يلتقي مساعد وزير الخارجية لشؤون آسيا
  27. سفير طاجيكستان يلتقي سفير الجمهورية التركية لدى الجمهورية العارقية
  28. زبيدوف يلتقي سفير روسيا الاتحادية لدى الجمهورية العراقية
  29. سفير طاجيكستان يلتقي الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة في العراق
  30. زبيدوف يلتقي أمال موسى حسين رئيس دائرة آسيا واستراليا ودائرة افريقيا بوزارة خارجية الجمهورية العراقية